PLAN DE ESTUDIOS DEL PROGRAMA POSGRADUAL DIDÁCTICA DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS (PROPUESTA)
Se propone desarrollar el Plan de Estudios propuestos usando el Método del caso.
Módulo 1. El sistema lingüístico del castellano
1.1. Variedad lingüística del
castellano: variedad geográfica o diatópica.
1.1.1. Principios generales.
1.1.2. Variedad geográfica o
diatópica.
1.1.2.1. Lengua, dialecto, habla y
acento.
1.1.2.2. Dialectos del español en
España y América Latina.
1.1.2.3. Dialectos del español en
España.
1.1.2.3.1. El español castellano o
de Castilla.
1.1.2.3.2. El español de
Andalucía.
1.1.2.3.3. El español de Canarias.
1.2. Dialectos del español en
américa latina.
1.2.1. El español del Caribe.
1.2.2. El español de México y
Centroamérica.
1.2.3. El español andino.
1.2.4. El español austral.
1.2.5. El español de Chile.
1.2.6. El español de Estados
Unidos.
1.3. Variedad lingüística del
castellano: variedad situacional, variedad sociocultural o diastrática y
variedad histórica o diacrónica.
1.3.1. Lenguas en contacto.
1.3.2. Variedad situacional o diafásica.
1.3.2.1. Registros de la lengua.
1.3.2.2. Jerga y argot.
1.3.3. Variedad sociocultural o
diastrática.
1.3.3.1. Niveles sociales de la
lengua.
1.3.4. Variedad histórica o
diacrónica.
1.3.4.1. Un recorrido desde el
español medieval hasta el moderno: rasgos fónicos y morfosintácticos del
español medieval.
1.4. El español clásico.
1.4.1. Rasgos léxicos del español
medieval.
1.4.2. Español clásico.
1.5. Español moderno y modelo de
español en el aula.
1.5.1. Ortografía, fonética,
gramática y léxico del español moderno.
1.5.2. ¿Cuál es el español modelo
en el aula de ELE? (I)
1.5.2.1 El proyecto Varilex.
1.6. Recursos web para la
enseñanza de léxico y estudio y enseñanza de la fonología y la fonética
1.6.1. ¿Cuál es el español modelo
en el aula de ELE? (II).
1.6.1.1. CORDE, CREA, CORPES XXI,
Educalingo y Audiolingua.
1.6.2. Estudio y enseñanza de la
Fonología y la Fonética.
1.6.2.1. Fundamentos generales de
fonética y fonología.
1.6.2.2. La enseñanza de la
pronunciación.
1.6.2.3. Elementos determinantes
para su aprendizaje.
1.6.2.4. Métodos de su enseñanza.
1.7. La enseñanza de la
pronunciación y la enseñanza de la ortografía: signos ortográficos.
1.7.1. La pronunciación adecuada
en el aula de ELE.
1.7.2. La utilización de las TIC
para la enseñanza de la pronunciación en el aula de ELE.
1.7.3. Ortografía.
1.7.3.1. Signos ortográficos: la
diéresis y la función prosódica de la tilde.
1.8. Enseñanza de la ortografía
(I).
1.8.1. Diptongo, triptongo e hiato
ortográfico.
1.8.2. La función diacrítica de la
tilde.
1.8.3. Signos de puntuación.
1.8.3.1. Delimitadores del
discurso (I): punto, coma y punto y coma.
1.9. Enseñanza de la ortografía
(II).
1.9.1. Delimitadores del discurso
(II): dos puntos.
1.9.2. Delimitadores del segundo
discurso.
1.9.3. Indicadores de modalidad u
omisión de enunciados.
1.9.4. Signos auxiliares: guion,
barra y apóstrofo.
1.9.5. Uso de las mayúsculas y
minúsculas.
1.9.6. Composición de palabras.
1.9.7. Siglas y acrónimos.
1.9.8. Extranjerismos o préstamos.
1.10. Morfología (I).
1.10.1. Formación de palabras.
1.10.2. Categorías gramaticales
(I).
1.10.2.1. El sustantivo.
1.10.2.2. El verbo.
1.10.2.3 El adjetivo.
1.10.2.4 El adverbio.
1.11. Morfología (II) y sintaxis
del español.
1.11.1. Categorías gramaticales
(II).
1.11.1.1. El artículo y los
pronombres personales.
1.11.1.2. Los posesivos.
1.11.1.3. Los demostrativos.
1.11.1.4. Los relativos,
interrogativos y exclamativos.
1.11.1.5. Los cuantificadores
indefinidos y numerales.
1.11.1.6. Las preposiciones.
1.11.1.7. Las conjunciones.
1.11.2. Sintaxis.
1.11.2.1 Voces de la oración.
1.11.2.2 Clasificación de
oraciones.
Módulo 2. Metodología y Didáctica
de la Enseñanza de la Lengua Castellana como Segunda Lengua
2.1. Aprendizaje por competencias
del español.
2.1.1. Las competencias generales.
2.1.2. La competencia en
comunicación lingüística.
2.1.3. La programación de unidades
didácticas por competencia.
2.1.4. La evaluación por
competencias.
2.1.5. Las rúbricas para evaluar
las competencias.
2.1.6. El portfolio y las
competencias.
2.1.7. Consecuencias docentes para
el aula de ELE.
2.2. Programación de un curso de
español.
2.2.1. El Marco común europeo de
referencia para las lenguas.
2.2.2. Programas de lengua.
2.2.3. Análisis de necesidades.
2.2.4. Objetivos.
2.2.5. Evaluación.
2.2.6. Contenidos.
2.2.7. Análisis de materiales y
manuales.
2.3. Aprendizaje de la L2. Métodos
y enfoques.
2.3.1. Métodos y enfoques.
2.3.2. Enfoque comunicativo.
2.3.3. L2 e interacción.
2.3.4. El papel de las emociones
en el aprendizaje de la L2.
2.3.5. Aprendizaje basado en
problemas.
2.3.6. The flipped classroom/la
clase invertida.
2.3.7. Gamificación.
2.3.8. Aprendizaje cooperativo.
2.4. La literatura en la didáctica
del español.
2.4.1. El papel de la literatura
en la clase de español.
2.4.2. Objetivos de la enseñanza
de la literatura.
2.4.3. Los géneros literarios en
la clase de español.
2.4.4. Lectura Dialógica y ELE.
2.4.5. Las Tertulias Literarias
Dialógicas en el aula de ELE.
2.5. Aprendizaje Dialógico en el
aula ELE. Grupos Interactivos.
2.5.1. La gestión de aula.
2.5.2. Las dinámicas grupales y
sus fases.
2.5.3. Dinámicas grupales en el
aula de ELE.
2.5.4. Técnicas didácticas en el
aula de ELE.
2.5.5. Aprendizaje Dialógico.
2.5.6. Grupos interactivos.
2.6. Didáctica de la lengua
escrita.
2.6.1. Las destrezas
lingüísticas/actividades de la lengua.
2.6.2. Didáctica de la comprensión
de lectura.
2.6.3. Actividades para
desarrollar la comprensión lectora.
2.6.4. Didáctica de la enseñanza
de la expresión e interacción escrita.
2.6.5. Actividades para
desarrollar la expresión escrita.
2.6.6. Criterios para evaluar la
comprensión escrita.
2.6.7. Criterios para evaluar la
comprensión oral.
2.7. Didáctica de la lengua oral.
2.7.1. Didáctica de la comprensión
auditiva.
2.7.2. Actividades para
desarrollar la comprensión auditiva.
2.7.3. Didáctica de la expresión e
interacción oral.
2.7.4. Actividades para
desarrollar la expresión e interacción oral.
2.7.5. Criterios para evaluar la
comprensión oral.
2.7.6. Criterios para evaluar la
expresión oral.
2.8. Didáctica del léxico.
2.8.1. ¿Qué es el léxico?
2.8.2. Aprendizaje del léxico.
2.8.3. Enfoques léxicos y
enseñanza comunicativa.
2.8.4. Enfoque léxico en los
manuales de ELE.
2.8.5. El léxico y las destrezas.
2.9. Didáctica de la mediación
lingüística.
2.9.1. Qué es la mediación
lingüística.
2.9.2. Antecedentes de mediación
lingüística.
2.9.3. Mediación lingüística y
mediación cultural.
2.9.4. Tipologías de mediación
lingüística.
2.9.5. Tipos de mediación
lingüística en la clase de ELE.
2.9.6. La competencia mediadora.
2.9.7. Actividades de mediación
lingüística en el aula de ELE.
2.10. Investigación y creación de
contenidos a través del iPad/Tablet.
2.10.1. Herramientas para la
búsqueda de información.
2.10.2. Herramientas para el
trabajo colaborativo.
2.10.3. Herramientas para crear,
editar, transformar.
2.10.4. Herramientas para el
desarrollo de la competencia lingüística.
2.10.5. Herramientas para la
evaluación.
2.10.6. Apps para el aula de ELE.
2.10.7. Herramientas para el Aula
invertida de ELE.
Módulo 3. Recursos didácticos de
la enseñanza del español como segunda lengua
3.1. Identificación, selección y
adaptación de Recursos para la Enseñanza del Castellano como L2.
3.1.1. ¿Qué son los materiales
didácticos?
3.1.2. Tipos de materiales didácticos.
3.1.3. Claves para el desarrollo
de materiales.
3.1.4. Adaptación de materiales
didácticos.
3.2. Recursos didácticos: tarjetas
didácticas e imágenes.
3.2.1. Por qué utilizar imágenes.
3.2.2. Cómo utilizar imágenes en
el aula de ELE.
3.2.3. Tipos de flashcards.
3.2.4. Actividades con flashcards.
3.3. Trabajo con lectura
graduadas.
3.3.1. Definición de lectura
graduada y características.
3.3.2. Ventajas de la lectura
extensiva.
3.3.3. Estrategias para el uso de
lecturas graduadas en el aula.
3.3.4. Actividades con lecturas
graduadas en el aula.
3.4. Juegos, actividades, juegos
de mesa.
3.4.1. El juego.
3.4.2. El juego en el aprendizaje.
3.4.3. El juego en el aula.
3.4.4. Gamificación.
3.4.5. Tipos de juegos.
3.5. Drama y role plays.
3.5.1. Drama y juego dramático.
3.5.2. El uso del drama para el
aprendizaje de la lengua inglesa.
3.5.3. Diferencias entre teatro y
juego dramático.
3.6. Poemas, rimas y trabalenguas
3.6.1. Por qué utilizar poesía en
la enseñanza de la L2 en el aula.
3.6.2. Rimas.
3.6.3. Trabalenguas.
3.7. Blogs y wikis para la
enseñanza de ELE.
3.7.1. Qué es un blog.
3.7.2. Posibilidades del blog en
el aula de ELE.
3.7.3. Claves para el diseño y la
organización de un blog.
3.7.4. Ejemplos de Blogs para la
enseñanza de ELE.
3.7.5. Qué es una wiki.
3.7.6. Uso de las wikis en el aula
ELE.
3.7.7. Ejemplos de wikis para la
enseñanza de ELE.
3.8. Fichas didácticas en el aula
ELE.
3.8.1. Qué son las fichas
didácticas.
3.8.2. Por qué utilizar fichas.
3.8.3. Cómo utilizar fichas en el
aula de ELE.
3.8.4. Tipos de fichas.
3.8.5. Adaptación, diseño y
creación de fichas.
3.9. Recursos didácticos: iPads y
tablets para el aprendizaje de ELE.
3.9.1. El iPad/Tablet en el aula
de idiomas.
3.9.2. Aplicaciones (Apps) para el
aula.
3.9.3. Apps específicas para
aprender español.
3.9.4. Recursos online.
3.10. Recursos didácticos: Videos
y cortometrajes.
3.10.1. Por qué utilizar cortos de
animación.
3.10.2. Cómo utilizar
cortometrajes en el aula de inglés.
3.10.3. Cómo escoger un
cortometraje.
3.10.4. Actividades para realizar
antes, durante y después del visionado.
Comentarios
Publicar un comentario